Forse il disco più 'coraggioso' (brave appunto!) dei Marillion, sia per l'abbandono di certi schemi compositivi, che per la tematica affrontata.
Uscito nel 1994, mi sorprese non poco vista la delusione del precedente "Holidays in Eden", tentativo palese di commercializzazione della 'formula Marillion'.
" Brave", invece, sorprende per lo spessore delle atmosfere proposte e per i contenuti dei testi finalmente cantati da un Hogarth a proprio agio nelle nuove sonorità del gruppo. Non mi stancherò mai di dire che probabilmente se fosse uscito questo disco al posto del precedente, i Marillion avrebbero conservato molti dei fan del periodo Fish.

 

La Storia

Sola su un ponte, il vento le sferza il viso, i flash delle macchine fotografiche l'abbagliano.
E' notte, il fiume sottostante scorre silenzioso mentre una chiatta segnala il suo passaggio con il suono triste della sua sirena.
Il suo volto è come scolpito, nessuna emozione emerge dagli occhi spenti, sgomenti nel rivedere la propria vita passata.
La sua posizione è precaria, lei lo sa, lei vuole che sia così: prima o poi per stanchezza cadrà nel freddo abbraccio del fiume e tutto sarà finito.
Il gracchiare delle radio della polizia non la distolgono, così come a stento sente la voce del poliziotto che cerca di evitare l'inevitabile.
Come mi chiamo? Dove abito? Che senso hanno queste domande quando tra poco non ci sarò più?
Perchè lo voglio fare? Sei venuto venti anni troppo tardi mio comprensivo amico. Perchè non sei venuto quando stavo per strada, quando da poco ero fuggita di casa? Quando, a diciassette anni, sono andata in cerca della mia vita?
La vita....
Ricordo ancora quel bel momento quando il corpo si modifica e nuove sensazioni nascono in te. Nuovi desideri, speranze e curiosità ti fanno guardare alla vita in maniera diversa.
E ricordo le sue mani su di me, e io che non potevo far nulla.
Perchè non sei venuto allora? Ti ha fatto comodo considerarmi una fuggitiva, una ragazza facile e non ti sei chiesto il perchè.... Ora va' via e lasciami in pace.
Ero impaurita, insicura, ma per nulla al mondo sarei tornata indietro in quella casa in cui vivevo con quella grande bugia in corpo.
Dove tremavo al solo sentire la sua voce dire: "Cara sono stanco, vado a letto.... principessa sali con me che domani hai scuola!".
Papà, perchè mi hai fatto questo? Proprio tu che mi avresti dovuto proteggere da questo mondo insensibile, proprio tu mi hai portato a tutto questo!
Il giornalista vuole vendere la mia storia, ecco a cosa ci si riduce... Vendere tutti un pezzo di noi stessi a questa società che ti divora in un boccone e in un secondo si dimentica di te. Ma lei ha sempre fame e ora io non ho più pezzi da dare, tu papà me li hai presi tutti!
Ora non sapete nulla e non capite, ma, quando saprete, mi farete un gran funerale, con tanti fiori e onori e io riposerò in pace.
Dici che è alto? Ma nemmeno una montagna sembra alta quando si è già precipitati giù dalla luna!

Per stessa ammissione di Hogarth solo otto delle dieci tracce hanno un legame con la narrazione. Questo implica che ci sono parametri liberi all'interpretazione. Quello che avete letto, dunque, è solo la mia interpretazione che esclude la finale "Made Again".
Questa canzone potrebbe, se volete, essere il lieto fine della storia: la ragazza non si butta, o sopravvive al suo gesto, e grazie all'amore di una persona a cui si lega indissolubilmente rivede la sua vita e il mondo in maniera nuova, come se fossero stati ricostruiti (appunto!).
Un'ultima curiosità: la storia è ispirata ad un fatto reale. Hogarth sentì alla radio un appello per riconoscere una ragazza che aveva perso la memoria e si era rifugiata pericolosamente sul ponte di Bristol.
Quasi dimenticavo... Quando ascoltate questo disco, seguite il suggerimento che gli stessi Marillion danno: "Ascoltatelo al buio e ad alto volume" ... magari con il monitor acceso per leggere in contemporanea gli stralci di traduzione qui riportati....

Canzone per Canzone
(stralci di testi tradotti per comprendere l'evoluzione della storia brano dopo brano)

  • Ponte (Bridge)

    Stando sul ponte, mille flash scattano dall'acqua che c'è giù. Il rumore del traffico e il gracchiare delle radio della polizia... Quando le chiedono il suo nome, di spiegare perché lei sceglie semplicemente di non dire nulla.

 



  • Vivendo con la grande bugia (Living with the big lie)

    Tutto è cominciato alla luce del giorno e nel rumore. Il caos dei sensi e l'urlo del desiderio, toccando e venendo toccati. La bellezza degli occhi di tua madre, la pena di quando sbagli... bevi tutto con naturalezza: sei abituato a tutto ciò.
    La sicurezza della famiglia, le leggi e le regole buttatemi in faccia di primo mattino a scuola. Gli eroi e i nessuno, il primo amore della mia vita…
    Da sola nella città a 17 anni, con il vuoto e la solitudine.
    Sono qui per proteggerti non lo sai?
    Vivendo con la grande bugia.... Tu devi dirla, dilla. Va bene, io l'ho detta!

 




  • Fuga (Runaway )

    Piangesti quando ti portarono via la casa, posero un lucchetto sulla porta e al telefono? Una ragazza che scappa.... troppo cattiva...
    Può darsi che loro non si curarono di chiederti perché, scegliendo di vedere solo una ragazza in fuga. Alla fine avesti la tua libertà... ma solo quella. Preferisti lavarti la tua roba in qualche lavanderia automatica piuttosto che dargli la soddisfazione di tornare indietro. Avresti preferito morire più che permettergli di posare di nuovo le sue mani su di te.

 



  • Addio a tutto questo (Goodbye to all that)

     

    Hanno provato a rintracciarti in città. Ottenendo informazioni grazie ai telegiornali locali. Qualcuno deve esserle mancato. Ci vuole un genitore o una faccia amica che le parli. Lei sta cercando la grande via d'uscita.

    • Onda (Wave)

      Mantieni il tuo respiro.. finché non senti l'inizio…
      Viene qui…
      La senti? Senti tutta questa tristezza?
      Sono abituata a questo, ma, per favore, liberami, portami a casa, chiedimi del prossimo anno…

     


    • Cattiva (Mad)

      Dimmi sono cattiva? Come potrei saperlo io? Tu sei uno "giusto" per decidere.. Dimmi, sono cattiva? E' stato qualcosa che non dissi? O qualcosa che ho detto? (E' fuori di testa chiaramente lui è cattivo)

     



    • Fumeria d'oppio (The opium den)

      Dormi con me come se fossi un fantasma. Così dimmi, sono cattiva? Fammi rotolare su e respirami, vieni nella mia tristezza. Dagli di nuovo un senso a questa mia profonda tristezza.

     



    • La Sbandata (The Slide)

      Diventi una droga per i miei sensi. Sono pazza di te.. L'amore ci tiene insieme, l'amore ci unisce.

     



    • Stando nella fluttuazione (Standing in the swing)

      Non so cosa stai facendo qui quando, per strada, c'è un assassino da prendere. Apprezzo il tuo interessamento ma non perdere il tuo tempo con me, sono già cenere sull'acqua. Pensi di essere venuto qui appena in tempo, invece sei venuto venti anni troppo tardi!

     


 

  • Duro come l'amore (Hard as love)

    Ho sentito che hai trovato il mio indirizzo, ma non sai il mio nome. Capisco che tu vuoi cercare di portarmi a casa e che non ti scoraggi. Hai sentito delle fotografie che ho sul muro della mia camera da letto?
    Niente può essere duro come l'amore.
    Niente è mai stato così duro, sento che cerchi di cambiare il mio fato, ma tu sai che l'amore è duro?

 



  • L'uomo vuoto (The hollow man)

    Penso di essere divenuto uno degli uomini vuoti. Posso sentire l'esterno che attraversa la mia anima lasciando un'oscurità crescente al suo posto. Penso di essere divenuto uno degli uomini che vogliono star soli.
    Ora che tutti mi parlano, sento di essere divenuto uno dei vuoti!

 




  • Di nuovo da solo in un momento di lussuria (Alone again in the lap of luxury)

    Vedi quelle persone lì? Loro guardano dopo me e questa è una fotografia di chi sarei potuta essere.
    Uomo in uniforme …
    Mamma ha sempre tenuto ai soldi e allo charm. Lui è stato di nuovo preso dal sonno, dicendo quanto gli dispiace, chiama il mio nome...
    Dicendo quanto è dispiaciuto… Di nuovo da sola in un momento di lussuria.
    Da quando è successo non ho avuto nulla da dire. Mi mandarono via, a scuola, nel parco. Credevano che poteva essere meglio per me: nel buio, sento ancora il pianto dei bambini.
    Di nuovo da sola in un momento di lussuria, non c'è scampo.
    Non ricordo l'ultima volta che ho pianto, non ricordo molto, tranne le bugie. Guarda una piccola bambina cadere giù, questa è la fotografia di chi lei è ora.
    "Un giorno, tutto questo sarà tuo" mi disse.
    Di nuovo da solo in un momento di lussuria.
    Potrei stare dovunque bene se solo avessi la fermezza di lasciare questa casa, portami da qualche parte, dovunque, per favore! Lontano.
    Padre,
    Oh papà…
    Tu non lo farai più, per amor di Dio non pretendere d'essere capito.. Torna negli incubi ora!

    • Ora lava le tue mani (Now wash your hands)


      Rinunciasti alla speranza. La ponesti giù con il tuo sapone preferito…
      Ora lava le tue mani.

 




  • Bugie di carta (Paper lies)

    Quando tu guardi nello specchio, vedi una faccia che riconosci a fatica, come quando guardi nel sole troppo a lungo e le immagini cominciano a bruciare gli occhi.
    Bugie di carta
    Può un uomo prendere tutta la posta che gli arriva? Viviamo solo per l'oggi. È un segno dei tempi… noi crediamo in niente e in tutto. Ma quando uccidi la verità puoi anche fare un assassinio!
    Mi vieni a dire che le persone vanno avanti, ma so qualcosa che tu non sai. Qualcosa che tu dovresti sapere! Ascolta … vuoi conoscere un segreto? Noi possiamo farci un sacco di soldi con questo. Se tu ci lasci un pò di te noi possiamo venderti a pezzi. Quando vai dentro le notizie del mondo...
    Bugie di carta.
    Perché non lasci che prendiamo un pezzo di te?

 



  • Coraggiosa (Brave)

    Ma che ragazza coraggiosa, non ha mai detto una bugia prima. Che chiara menzogna!
    Tutti quanti vorrebbero sapere… Che brava ragazza, non ha mai amato prima.
    Era in ricchezza... ma si stancò… così è andata via, ma ora sta male.
    Lei sta male.

 

  • La grande fuga (The great escape)

    Rotta per la grande fuga
    Rotta per il delirio
    Rotta per un'uscita dignitosa
    Addio a tutto questo
    Aspettando di essere compresa
    Verrà fatto un applauso sommesso
    Ti copriranno di fiori quando ti seppelliranno
    Lo stai per ottenere
    Lo stai per ottenere

    • Quello che resta di te (The last of you)

      Ho visto quello che resta di te..
      Vieni qui bussando alla mia porta. Il tuo dolore e le angherie subite sono nel buio di ogni corridoio in cui cammino. Così dimmi di più sull'amore che hai rifiutato, sulla fiducia mal riposta. Io ancora non so perché tu feristi l'unica persona che avresti dovuto proteggere.

     

    • Cadendo dalla luna (Fallin' from the moon)

      Non chiedermi perché sto facendo questo: non capiresti!
      Stai chiedendo le domande sbagliate, non potresti capire.
      Un ponte non è un posto così alto. Il cinquantaduesimo piano nemmeno. Una montagna non è così alta quando sei già caduta dalla luna. C'è un assassino per strada, sono già cenere sull'acqua. Ora, da qualche parte, lontano da qui.
      Sono caduta, caduta dalla luna.
      Cadendo…..

     

 

  • Fatto di nuovo (Made Again)

    Sono stata qui molte volte prima, ma mai ho visto queste strade così pulite, lavate dalla pioggia mattutina. Ho visto questa faccia un migliaio di volte, ogni giorno della mia vita, ma mai ho visto questi occhi così puliti, liberi dal dubbio e dal dolore, come se l'intero mondo fosse stato fatto di nuovo. E questo è perché tu mi hai fatto vedere le cose false da quelle vere, come se il dentro e il fuori di me fossero stati rifatti da te.
    Mi sono svegliata da un sonno profondo.

 

 

Montag
Gennaio 2003

Ultimo aggiornamento (Lunedì 14 Giugno 2010 13:13)